Mary's profileEst ce la lune ou le sol...PhotosBlogLists Tools Help

Blog


    8/30/2007

    Conversation with my 13 years old self - Pink

     

    Conversations with my thirteen year old self
    Conversations with my thirteen year old self

    Les conversations avec moi-même à treize ans
    Les conversations avec moi-même à treize ans

    You're angry
    I know this
    The world couldn 't care less
    You're lonely
    I feel this
    And you wish you were the best
    No teachers
    Or guidance
    And you always walk alone
    You're crying
    At night when
    Nobody else is home

    Tu es en colère
    Je le sais

    Le monde n'y fait pas assez attentionTu es seule
    Je le sens
    et tu aimerai tant être meilleure
    Aucun professeur
    Aucun conseil
    et tu marche toujours seule
    Tu pleures
    Pendant la nuit lorsque
    Personne d'autre n'est à la maison

     Come over here and let me hold your hand and hug you darling
    I promise you that it won't always feel this bad
    There are so many things I want to say to you
    You're the girl I used to be
    You little heartbroken thirteen year old me


    Passe à travers tout cela, et laisse moi prendre tes mains et te consoler ma
    puce
    Je te promet que tu ne te sentiras pas aussi mal pour toujours
    Il y a tant de choses que j'aimerai te dire
    Tu es une fille, celle que j'étais
    Toi, mon petit coeur brisé de treize ans

    You're laughing
    But you're hiding
    God I know that trick too well
    You forget
    That I've been you
    And now I'm just the shell
    I promise
    I love you and
    Everything will work out fine
    Don't try to
    Grow up yet
    Oh just give it some time

    Tu es en train de rire
    Mais tu te caches
    Dieu, je connais trop bien ce mauvais tour
    Tu oublis
    Ce que j'ai été
    Et maintenant je suis juste une coquille
    Je promet
    Je t'aime et
    N'importe quel peine doit être payé
    N'essaye pas
    De grandir trop vite
    Oh, laisse juste un peu de temps

    The pain you feel is real you're not asleep but it's a nightmare
    But you can wake up anytime
    Oh don't lose your passion or the fighter that's inside of you
    You're the girl I used to be
    The pissed off complicated thirteen year old me


    La douleur que tu ressens et bien réelle, tu n'es pas endormie, mais c'est un
    cauchemar
    Mais tu peux te réveiller à tout moment
    Oh, ne pers pas ta passion ou ta force qu'il ya au fond de toi.
    Tu es une fille, celle que j'étais
    La colère des problème lorsqu'on a treize ans

    Conversations with my thirteen year old self
    Conversations with my thirteen year old self

    Les conversations avec moi-même à treize ans
    Les conversations avec moi-même à treize ans

     Until we meet again
    Oh I wish you well oh
    I wish you well
    Little girl
    Until we meet again
    Oh
    I wish you well
    Little girl
    I wish you well
    Until we meet again
    My little thirteen year old me


    Jusuqu'à ce que l'on se rencontre encore
    Oh, j'espère que tu iras bien oh
    J'espère que tu iras bien
    Petite fille
    Jusqu'à ce que l'on se rencontre encore
    Oh
    J'espère que tu iras bien
    Jusqu'à ce que l'on se rencontre encore
    Ma petite moi de treize ans.

     
    8/25/2007

    Innocence


    Paroles de Avril Lavigne - Innocence : 




    Waking up I see that everything is ok
    The first time in my life and now it's so great
    Slowing down I look around and I am so amazed
    I think about the little things that make life great
    I wouldn't change a thing about it
    This is the best feeling

     

    Me réveillant je vois que tout va bien

    Pour la première fois de ma vie c'est si bon maintenant

    Lentement je regarde autour de moi et je suis stupéfaite

    Je pense à toutes ces petites choses qui rendent la vie si belle

    Je ne changerais pas la moindre chose

    C'est le meilleur sentiment



    This innocence is brilliant, I hope that it will stay
    This moment is perfect, please don't go away, I need you now
    And I'll hold on to it, don't you let it pass you by
     
     Cette innocence est brillante, j'espère qu'elle le restera
     Le moment est parfait, s'il te plaît ne pars pas loin j'ai besoin de toi maintenant
    Et je la tiendrais, ne la laisse pas passer


    I found a place so safe, not a single tear
    The first time in my life and now it's so clear
    Feel calm I belong, I'm so happy here
    It's so strong and now I let myself be sincere
    I wouldn't change a thing about it
    This is the best feeling
     
     
     
    J'ai trouver un endroit si sûr plus une simple larme
    Pour la première fois de ma vie tous est si clair
    J'appartiens à cette calme sensation, je suis heureuse ici
    C'est si fort maintenant je suis sincère avec moi-même
    Je ne changerais pas la moindre chose
    C'est le meilleur sentiment



    This innocence is brilliant, I hope that it will stay
    This moment is perfect, please don't go away, I need you now
    And I'll hold on to it, don't you let it pass you by
     
    Cette innocence est brillante, j'espère qu'elle le restera
    Le moment est parfait, s'il te plaît ne pars pas, j'ai besoin de toi
    Et je la tiendrais, ne la laisse pas passer

    It's the state of bliss you think you're dreaming
    It's the happiness inside that you're feeling
    It's so beautiful it makes you wanna cry
     
    C'est cet état de bonheur à quoi tu penses qui te fait rêver
     C'est ce bonheur intérieur que tu ressents
     C'est si beau que ça t'incite à  vouloir pleurer

    It's the state of bliss you think you're dreaming
    It's the happiness inside that you're feeling
    It's so beautiful it makes you wanna cry
     
    C'est cet état de bonheur à quoi tu penses qui te fait rêver
     C'est ce bonheur intérieur que tu ressents
    C'est si beau que ça t'incite à vouloir pleurer

    It's so beautiful it makes you want to cry
     
    C'est si beau que ça t'incite à vouloir pleurer

    This innocence is brilliant, it makes you want to cry
    This innocence is brilliant, please don't go away
    'Cause I need you now
    And I'll hold on to it, don't you let it pass you by
     
    Cette innocence est brillante, qu'elle t'incite à vouloir pleurer
    Cette innocence est brillant, s'il te plaît ne pars pas
    Parce que j'ai besoin de toi maintenant Et je la tiendrais, ne la laisse pas passer
    Cette innocence est brillante, qu'elle t'incite à vouloir pleurer

    This innocence is brilliant, I hope that it will stay
    This moment is perfect, please don't go away, I need you now
    And I'll hold on to it, don't you let it pass you by
     
    Cette innocence est brillant, s'il te plaît ne pars pas
     Parce que j'ai besoin de toi maintenant
    Et je la tiendrais, ne la laisse pas passer